Home Master Index
←Prev   1 Kings 22:27   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ואמרת כה אמר המלך שימו את זה בית הכלא והאכלהו לחם לחץ ומים לחץ עד באי בשלום
Hebrew - Transliteration via code library   
vAmrt kh Amr hmlk SHymv At zh byt hklA vhAklhv lKHm lKHTS vmym lKHTS `d bAy bSHlvm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et dicite eis haec dicit rex mittite virum istum in carcerem et sustentate eum pane tribulationis et aqua angustiae donec revertar in pace

King James Variants
American King James Version   
And say, Thus said the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace.
King James 2000 (out of print)   
And say, Thus says the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace.

Other translations
American Standard Version   
and say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace.
Darby Bible Translation   
and thou shalt say, Thus says the king: Put this man in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And tell them: Thus saith the king: Put this man in prison, and feed him with bread of affliction, and water of distress, till I return in peace.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace.
English Standard Version Journaling Bible   
and say, ‘Thus says the king, “Put this fellow in prison and feed him meager rations of bread and water, until I come in peace.”’”
God's Word   
Say, 'This is what the king says: Put this man in prison, and feed him nothing but bread and water until I come home safely.'"
Holman Christian Standard Bible   
and say, 'This is what the king says: Put this guy in prison and feed him only bread and water until I come back safely.'"
International Standard Version   
Give him this order: 'Place him in prison on survival rations of bread and water only until I come back safely.'"
NET Bible   
Say, 'This is what the king says, "Put this man in prison. Give him only a little bread and water until I safely return."'"
New American Standard Bible   
and say, 'Thus says the king, "Put this man in prison and feed him sparingly with bread and water until I return safely."'"
New International Version   
and say, 'This is what the king says: Put this fellow in prison and give him nothing but bread and water until I return safely.'"
New Living Translation   
Give them this order from the king: 'Put this man in prison, and feed him nothing but bread and water until I return safely from the battle!'"
Webster's Bible Translation   
And say, Thus saith the king, Put this man in the prison, and feed him with bread of affliction, and with water of affliction, until I come in peace.
The World English Bible   
Say, 'Thus says the king, "Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace."'"